giovedì 30 agosto 2012

The GazettE: Gabriel on the gallows TRADUZIONE

 GABRIEL ON THE GALLOWS

Babe babe…
Where do you go to?
With such a haggard face
[I want to escape from this pain…]
-live or die-
Answer is bullshit
Half-killing a snake

That screech
What do you want to convey?
acatalepsy

Under the red sun
I ask you it once again
[I came to look for heaven such as the hell…]
I had a bad dream
Very cruel beautifully

Babe babe…
Where do you go to?
With such a haggard face
[I want to escape from this pain…]
-live or die-
Answer is bullshit
Half-killing a snake

That screech
What do you want to convey?
acatalepsy

A hallucination takes you
To the eden where nobody is…
The fake fear left you
The girl who plays with a white rope
Marionette on the gallows

Dance until you die
Waltz of the fatal dose
Like a gabriel
堕落してゆく
羽がもげた君
Gallows…Under the blue sky
You need it
Gallows…Under the blue sky
You grieve
Gallows…Under the blue sky
You cannot die

That screech
What do you want to convey?
acatalepsy

A hallucination takes you
To the eden where nobody is…
The fake fear left you
The girl who plays with a white rope
Marionette on the gallows

Dance until you die
Waltz of the fatal dose
Like a gabriel
堕落してゆく
笑みを零し

Dance until you die
Waltz of the fatal dose
Like a gabriel
堕落してゆく
羽がもげた君
Gallows…Under the blue sky
You need it
Gallows…Under the blue sky
You grieve
Gallows…Under the blue sky
You cannot die

永久に美しく

GABRIELE SUL PATIBOLO





babe babe ...
dove vai?
con un viso così emaciato
[ voglio scappare da questo dolore ]
- vivi o muori -
la risposta è una stronzata
mezzo uccidendo un serpente

quello stridio
cosa vuoi trasmettere ?
acatalessia**

sotto al sole rosso
te lo chiedo per l'ennesima volta
[ sono venuto a cercare il paradiso, così come l'inferno ]
ho avuto un incubo
splendidamente molto crudele

babe babe ...
dove vai?
con un viso così emaciato
[ voglio scappare da questo dolore ]
- vivi o muori -
la risposta è una stronzata
mezzo uccidendo un serpente

quello stridio
cosa vuoi trasmettere ?
acatalessia

un'allucinazione ti porta
all'eden dove non c'è nessuno...
la finta paura ti ha abbandonato
la ragazza che gioca con una corda bianca
una marionetta sul patibolo

balla fino alla morte
il valzer dalla dose fatale
come un Gabriele
te, a cui sono state tagliate le ali
stai precipitando
patibolo ... sotto al cielo blu
ne hai bisogno
patibolo... sotto al cielo blu
ti addolori
patibolo... sotto al cielo blu
non puoi morire

quello stridio
cosa vuoi trasmettere ?
acatalessia

un'allucinazione ti porta
all'eden dove non c'è nessuno...
la finta paura ti ha abbandonato
la ragazza che gioca con una corda bianca
una marionetta sul patibolo

balla fino alla morte
il valzer dalla dose fatale
come un Gabriele
continui a precipitare
il tuo sorriso si lamenta


balla fino alla morte
il valzer dalla dose fatale
come un Gabriele
te, a cui sono state tagliate le ali
stai precipitando
patibolo ... sotto al cielo blu
ne hai bisogno
patibolo... sotto al cielo blu
ti addolori
patibolo... sotto al cielo blu
non puoi morire

eternamente bello

**acatalessia / acatalessi - nella filosofia degli scettici greci, l'incomprensibilità del reale, e anche l'atteggiamento stesso del filosofo che rinuncia a comprendere la realtà per il presupposto che ogni ricerca del vero è cosa vana.
  Fonte: il mio dizionario di italiano

In poche parole sarebbe la non comprensione/ l'impossibilità di conoscere la verità
qui ci sono altre info al massimo  http://it.wikipedia.org/wiki/Acatalessia

NOTA: non sono sicura del significato della frase "堕落してゆく" chiedo perdono se ho tradotto male _m_
Ho ricontrollato la frase, chiedendo aiuto a un amico giapponese, il significato era più o meno quello ma ho corretto comunque la traduzione e ci terrei a ringraziarlo molto per l'aiuto C:

Nessun commento:

Posta un commento