TESTO |
TRADUZIONE |
This
song is not for the living
This
song is for the dead
With
my face
Against
the floor
I
can’t see who knocked me out of the way
I
don’t want
To
get back up
But
I have to, so it might as well be today
Nothing
appeals to me
No
one feels like me
I’m
too busy being calm to disappear
I’m
in no shape
To
be alone
Contrary
to the shit that you might hear
So
walk with me
Walk
with me
Don’t
let this symbolism kill your heart
Walk
with me
Walk
with me
Just
like we should’ve done right from the start
Walk
with me
Walk
with me
Don’t
let this fucking world tear you apart
|
Questa
canzone non è per i vivi
Questa
canzone è per i morti
Con
la faccia contro al pavimento
Non
sono in grado di vedere chi è stato a scansarmi di mezzo
Non
voglio rialzarmi
Ma
devo, perciò potrei farlo anche oggi
Niente
suscita il mio interesse
Nessuno
prova ciò che provo io
Sono
troppo occupato ad essere calmo per scomparire
Non
sono fatto
Per
essere solo
Contrariamente
alle cazzate che potresti
sentire
Perciò
cammina con me
Cammina
con me
Non
lasciare che questo simbolismo uccida il tuo cuore
Cammina
con me
Cammina
con me
Proprio
come avremmo dovuto fare sin dal principio
Cammina
con me
Cammina
con me
Non
permettere a questo mondo di merda di farti a pezzi |
venerdì 9 ottobre 2015
Slipknot XIX, Traduzione
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento