lunedì 17 ottobre 2011

The GazettE: tomorrow never dies translation/ traduzione

TOMORROW NEVER DIES

Don't delete the value to live for by death

Kanjou o kakimidashite kimi ga odotteru
Hibi kanjiru kutsuu o haite asu o ikirareru nara

The only words that I can say to you...

Myakuutsu kodou  mune ni sashite kimi ga nagekisakebu
HEDORO mamire no sono ashi de koko ni kodoku o sute ni kureba ii

The only words I can say to you
- Don’t forget the heat that felt here -

Spit out a pain here
Erase a hesitation
Kikoeteiru kai?

To this day

How many times did you think about death?
In the small world
The death doesn’t give freedom to you
Even feelings fade away
How many times did you think about death?
In the broken world

If you can believe nothing
Spit out a pain here

Kiritsukeru mae ni toikakete mi na
Agaite made ikiteyuku kachi ni
Asu o tatsu sono muimisa ni
Dareka ga negatta asu ni -

How many times did you think about death?
In the small world
The death doesn’t give freedom to you
Even feelings fade away
How many times did you think about death?
In the broken world
Tomorrow does not disappear
Don’t kill yourself

ENGLISH TRANSLATION ( from jpopasia)
TOMORROW NEVER DIES

Don’t delete the value to live for by death

Stirring up my emotions, you are dancing
If I can live by vomiting the pain I feel day by day,
The only words I can say to you

The heartbeat hits the pulse as you pierce my chest by shouting out your grief.
Come here with your legs plastered in slime and cast aside your isolation.

The only words I can say to you
- Don’t forget the heat that felt here -

Spit out a pain here,
Erase a hesitation;
Can you hear it?
To this day…

How many times did you think about death in the small world?
The death doesn’t give freedom to you, even feelings fade away.
How many times did you think about death in the broken world?

If you can believe nothing,
Spit out a pain here.

Before you put an end to it, question it:
The worth of you staying alive until you struggle,
The worth of the nonsense of cutting off your tomorrow,
The worth of tomorrow someone else is pleading for.

How many times did you think about death in the small world?
The death doesn’t give freedom to you, even feelings fade away.
How many times did you think about death in the broken world?
Tomorrow does not disappear.
Don’t kill yourself.

TRADUZIONE
IL DOMANI ( futuro) NON MUORE MAI

non mettere da parte la voglia di vivere per quella di morire

agitando le mie emozioni,tu stai danzando
se posso vivere vomitando il dolore che provo giorno per giorno
le uniche parole che posso dirti...

i batitti del cuore aumentano quando mi trafiggi il petto con il tuo dolore.
avvicinati con le tue gambe ricoperte di fango e getta via il tuo isolamento.

le uniche parole che posso dirti...
-non dimenticare il calore che sentiivo-

sputa fuori il dolore
cancella l'esitazione
riesci a sentirlo?
fino ad oggi...

quante volte hai pensato alla morte in questo piccolo mondo?
la morte non ti darà la libertà,perfino i sentimenti svaniranno.
quante volte hai pensato alla morte in questo  mondo lacerato?

se non riesci a credere in niente,
sputa fuori il dolore.

prima che tu la faccia finita,domandati:
il valore di rimanere vivi finchè combatti
il valore dell'assurdo che ti priva del tuo futuro
il valore di un domani per il quale qualcun altro sta lottando

quante volte hai pensato alla morte in questo piccolo mondo?
la morte non ti darà la libertà,perfino i sentimenti svaniranno.
quante volte hai pensato alla morte in questo  mondo lacerato?
il domani ( futuro) non svanisce
non ucciderti

2 commenti:

  1. Hi!

    I use your english traslation i mean i traslated to spanish i'm going to give you the "credits" (this is the first time so i don't know if it's ok xD) i'm going to upload it to youtube :3

    bye ^-^

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Hello x3
      It's not a problem, I took the English translation from Jpopasia ( it's a website ) I only translate from Japanese to Italian so you have to credit me only if you take the Italian one ;D

      Elimina